Para Sofía Vergara, ya es costumbre buscar personajes de raíces latinas en los que pueda encajar fácilmente. Debido a su acento colombiano, ella suele ser descartada para otro tipo de roles.
Así lo dio a conocer la actriz de 51 años, cuyo más reciente personaje, la narcotraficante Griselda Blanco, le llamó la atención justo en medio de esa acostumbrada búsqueda.
“Siempre estoy buscando personajes, porque no hay mucho que yo pueda interpretar con este estúpido acento”, dijo Vergara a Los Angeles Times.
“No puedo interpretar a una científica o estar en ‘La Lista de Schindler’. Mis trabajos actorales son limitados”, agregó.
A ella le gustaría formar parte de producciones de talla internacional independientemente de sus raíces latinas, pero es consciente de lo limitante que resulta para los nativos hispanohablantes la cuestión del lenguaje.
Incluso, ha llegado a notar que aquellas actrices de ascendencia latina cuya lengua materna es el inglés no han enfrentado tantas dificultades como ella. Tal sería el caso de Eva Longoria, Jennifer López y Jessica Alba.
“¿Es frustrante? Por supuesto. Al principio más que ahora (…). ‘¿Cómo es que no puedo hacer esto bien? He estado aquí treinta años. ¿Qué tan tonta puedo ser?’ Tengo que pelear en inglés, joder en inglés, actuar en inglés. Es agotador”, expuso.
“Quiero estar en algo como ‘Misión Imposible’ o ‘Dune’ o ‘Ocean’s Eleven’. Algo grande e internacional. No necesito ser el personaje principal”, concluyó.
Aunque no es el largometraje taquillero con el que ella ha soñado, la miniserie “Griselda”, protagonizada por Sofía Vergara, está disponible en Netflix a partir de hoy.
Por: Paula Román – eitmedia.mx
Foto: @sofiavergara (Instagram)