sábado, 23 noviembre 2024
20.3 C
Monterrey

Aprende un poco de francés con “désolé”, el nuevo sencillo de Ruzzi & Adanowsky

Últimas Noticias

La cantante, productora, multi-instrumentista y compositora Ruzzi comparte hoy “désolé” junto a Adanowsky, un nuevo sencillo colaborativo grabado en francés y español. La canción nació en pandemia como un experimento, jugando con un lenguaje que Ruzzi no domina pero que le fascina auditivamente; una manera de aprender otra lengua al hacer una canción.

Para escribir la letra, Ruzzi hizo equipo con Adan Jodorowsky (Adanowsky), ella escribía en español, traducía en Google Translate y luego le preguntaba a Adán qué opinaba de la melodía y pronunciación. Adan corregía ciertas cosas, de tal manera que no sólo terminó dando una pequeña cátedra a Ruzzi de Francés, sino también co-escribiendo la canción.

La canción abre con “Je suis désolé mais j’ai échoué” (‘lo siento por que te fallé’) una disculpa a ella misma del pasado y a quien le falló. La canción se hizo completamente a distancia, por medio de WhatsApp.

“Es una canción que escribí para mi pareja que tenía en el momento, pero no por que me estuviese disculpando de algo en específico, sólo me gustaba la palabra -désolé- y su significado. Pensaba que igual en un futuro podría estar dedicarle ya que al final todos fallamos a otros, (somos humanos) y lo sano y humano es pedir un sincero perdón así que ésta es mi forma de hacerlo en un futuro donde ya no estoy con esa persona pero, donde en manera de canción, le pido perdón (en francés y español, me gusta llamarle “frañol”) por haberle fallado”, explica Ruzzi. “Se escribió en pandemia entonces tiene también ese tinte nostálgico. Y suenan palomitas de fondo ya que al momento de estarla componiendo y ore-produciendo, Ruzzi comía palomitas en su casa en Chihuahua en el día 66 de pandemia.”

Fuenter: Malfico-eitmedia.mx